[ úvodní stránka | epizody | herci | galerie | články a rozhovory | různé | multimedia | diskusní fórum | kniha návštěv | odkazy ]

Autor stránek:
petrSF

Petrova SF stránka

Přispěli:
Mig, Cindy, Jump, Proditor, charlie_k, Havelock, mikeT, Jagi, JRoman, Lukas14, zblunce, Susan a TesterX

Návštěvnost:



Ankety:



Everwood na ČT1:
Momentálně neběží, 3.série snad tento rok

Everwood na Markíze:
Momentálně neběží

Moje ikonka:


Spřátelené stránky:

















Jean Paul Belmondo
Kanadský televizní seriál Směr Jih - Due South





Doporučuji:
Seznam
TOPlist

Nezapomeňte na své staré kamarády!

FanWEB Zuzany Zaharowské

Velké setkání seriálových fanoušků - Farscape, Andromeda, Dr. House, South of Nowhere a další.

16.11.2008
Spustil jsem titulkování a stránky k novému seriálu jménem South of Nowhere, což je teenagerská love story v podání... dvou děvčat :-)

8.10.2006

V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k poslední dvojepizodě seriálu. Za překlad poděkujte TesteroviX :-)

13.6.2006

V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 17.epizodě 4.série. Za překlad opět poděkujte Cindy :-)

12.6.2006

V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 16.epizodě 4.série. Za překlad poděkujte Cindy :-)

6.6.2006

Včera byla v USA odvysílána nádherná poslední dvojepizoda Everwoodu, v multimediích si můžete stáhnout poslední dvě scény, které seriál uzavírají.

V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 11.epizodě 4.série.

18.5.2006

Everwood končí! Poslední dvojepizoda seriálu bude na The WB odvysílána v pondělí 5.6.; 5.série nebude.

Definitivní vysílací schéma posledních epizod vypadá takto:
22.05.2006: 4.19 - Reckoning
29.05.2006: 4.20 - Goodbye Love
05.06.2006: 4.21 - Foreverwood (1)
05.06.2006: 4.22 - Foreverwood (2)

26.4.2006

Po dlouhé době opět titulky! :-) V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 10.epizodě 4.série. Ještě jsou k dispozici anglické titulky k 11. a 12.epizodě 4.série, které brzy přeložím, titulky k předchozím epizodám bohužel pořád nejsou. A pro úplnost vysílací plán zbytku 4.série:
01.05.2006: 4.16 - Truth
08.05.2006: 4.17 - All the Lonely People
15.05.2006: 4.18 - Enjoy the Ride
22.05.2006: 4.19 - Reckoning (od 20:00)
22.05.2006: 4.20 - Goodbye Love (od 21:00)
29.05.2006: 4.21 - Foreverwood (1) (od 20:00)
29.05.2006: 4.22 - Foreverwood (2) (od 21:00)

5.4.2006

JRoman připravil další obaly k DVD, najdete je v galerii.

5.3.2006

Susan přeložila průvodní texty k chystaným epizodám 4.série a televize The WB opět změnila vysílací plán, nyní vypadá takto:
27.03.2006: Epizoda 4.10 - Ghosts (od 20:00)
27.03.2006: Epizoda 4.11 - Lost and Found (od 21:00)
03.04.2006: Epizoda 4.12 - You're a Good Man, Andy Brown
10.04.2006: Epizoda 4.13 - An Ounce of Prevention
17.04.2006: Epizoda 4.14 - Across the Lines

3.2.2006

Cindy přeložila obsahy 7.-9.epizody 2.série.

8.1.2006

V multimediích si můžete stáhnout čtyři scény z 20.epizody 3.série.

4.1.2006

Susan přeložila scénář 22.epizody 3.série. Co se týče titulků ke 4.sérii, zatím se neobjevily žádné nové anglické, takže nejsou ani české, protože je nemám z čeho překládat :-(

18.12.2005

V multimediích si můžete stáhnout čtyři scény z 19.epizody 3.série.

16.12.2005

V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 1.epizodě 4.série.

11.12.2005

V epizodách si můžete přečíst obsah a v multimediích stáhnout čtyři scény z 9.epizody 4.série.

A teď špatná zpráva, televize WB se rozhodla změnit vysílací schéma a nové epizody nám dopřeje až za tři měsíce :-( Data vysílání vypadají takto:
09.03.2006: Epizoda 4.10 - Ghosts
16.03.2006: Epizoda 4.11 - Lost and Found
23.03.2006: Epizoda 4.12 - You're a Good Man, Andy Brown
30.03.2006: Epizoda 4.13 - An Ounce of Prevention
06.04.2006: Epizoda 4.14 - Across the Lines

4.12.2005

Cindy připravila scénář 21.epizody 3.série a v multimediích si můžete stáhnout čtyři scény z 18.epizody 3.série a skvělý trailer na 9.epizodu 4.série.

27.11.2005

V multimediích si můžete stáhnout tři scény ze 16.epizody 3.série, jejich překlad najdete v příslušném scénáři.

25.11.2005

V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 5.epizodě 4.série. Anglické titulky k 1. a 4.epizodě 4.série stále nespatřily světlo světa.

20.11.2005

V epizodách si můžete přečíst obsah a v multimediích stáhnout čtyři scény z 8.epizody 4.série.

Teď nás čekají ve vysílání seriálu hned dvě přestávky, data odvysílání následujících epizod vypadají takto:
08.12.2005: Epizoda 4.09 - Getting to Know You
15.12.2005: Epizoda 4.10 - Ghosts
19.01.2006: Epizoda 4.11 - Lost and Found

13.11.2005

V epizodách si můžete přečíst obsah a v multimediích stáhnout čtyři scény ze 7.epizody 4.série.

A teď trocha reklamy, spustil jsem stránky k dalšímu geniálnímu seriálu :-)

9.11.2005

V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 3.epizodě 4.série.

7.11.2005

V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 2.epizodě 4.série. Anglické titulky k 1.epizodě 4.série se ještě neobjevily.

6.11.2005

V epizodách si můžete přečíst obsah a v multimediích stáhnout čtyři scény z 6.epizody 4.série.

Pokud chytáte Markízu, tak od 9.11. tam začnou každý všední den od 11:50 opakovat 1.sérii.

1.11.2005

V epizodách si můžete přečíst obsah a v multimediích stáhnout čtyři scény z 5.epizody 4.série. Ve spoilerech najdete jednu novou velmi zajímavou informaci o vývoji vztahu Ephrama a Amy ;-)

22.10.2005

V epizodách si můžete přečíst obsah a v multimediích stáhnout pět scén ze 4.epizody 4.série. Ve spoilerech najdete první informace k 10.epizodě 4.série, které jistě potěší fanoušky Ephrama a Amy :-) JRoman připravil obal k DVD se 3.sérií, který najdete v galerii.

20.10.2005

Upravil jsem překlad českých titulků k 21.epizodě 3.série a zblunce provedla korekturu titulků k druhé polovině 3.série, které si můžete znovu komplet stáhnout tady.

16.10.2005

V epizodách si můžete přečíst obsahy 21. a 22. epizody 3.série a 3.epizody 4.série. V multimediích máte k dispozici tři scény z 3.epizody 4.série.

15.10.2005

V epizodách si můžete přečíst scénář 20.epizody 3.série. Obsahy následujících dvou epizod budou brzy následovat.

12.10.2005

V titulcích máte k dispozici české (překlad Jagi) a anglické titulky k 21.epizodě 3.série a české a anglické titulky k 22.epizodě 3.série. Tím je 3.série otitulkována celá a můžeme jen čekat na anglické titulky k prvním epizodám 4.série.

10.10.2005

mikeT připravil české titulky k 7. a 8.epizodě 1.série a v galerii nově najdete obrázky k 20., 21. a 22.epizodě 3.série.

9.10.2005

V epizodách si můžete přečíst obsah a v multimediích stáhnout tři scény z 2.epizody 4.série. Obrázky doplním později.

6.10.2005

V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 20.epizodě 3.série. Scénář či spíše jen obsah epizody dodám později.

2.10.2005

Jelikož nové scénáře nepřibývají tak rychle, jak by dle mého bylo vhodné, a je s nimi hodně práce ;-), rozhodl jsem se změnit u 4.série přístup. Od teď budu překládat jen titulky a místo scénářů budu každý týden psát podrobný obsah nejnovější epizody a zveřejňovat scény ke stažení. V epizodách si tak můžete přečíst obsah a v multimediích stáhnout čtyři scény z 1.epizody 4.série. Další epizoda za týden :-)

24.9.2005

V multimediích si můžete stáhnout takřka 8 minutovou upoutávku na 4.sérii, kde se mimojiné objevuje řada scén z prvních několika epizod, a ve spoilerech najdete informace o dalších dvou epizodách 4.série, která se v USA začne vysílat už příští čtvrtek.

12.9.2005

Zpracoval jsem 19.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář, v galerii obrázky a v titulcích k ní máte k dispozici české a anglické titulky. Rovněž jsem tam doplnil anglické titulky k 18.epizodě 3.série.

4.9.2005

V multimediích máte k dispozici upoutávku k 1.epizodě 4.série a tři scény z 15.epizody 3.série rozdělené do dvou videí.

31.8.2005

Ve spoilerech najdete nové informace o 4.sérii a v galerii čerstvě zveřejněné obrázky k 1.epizodě 4.série, která bude odvysílána až 29.září. Za povšimnutí stojí především nové sestřihy dívčích představitelek.

26.8.2005

V titulcích máte k dispozici české titulky k 18.epizodě 3.série a nalevo jste si jistě všimli nové ankety na téma nejoblíbenější postava (zdravím ropu ;-))

20.8.2005

Pustil jsem se do 18.epizody 3.série. Prozatím k ní máte k dispozici přeložený scénář a v galerii obrázky. Na titulky si budete muset ještě pár dní počkat, protože je budu dávat dohromady pomocí španělských titulků a to chvíli zabere.
Ještě se krátce vrátím k minulé aktualizaci v podobě dvou ran pro obdivovatele Emily VanCamp. Její chození s Chrisem bylo potvrzeno z první ruky, na natáčení se spolu mezi scénami pořád muckají a líbají, a jako by to nestačilo, tak si Emily zkrátila své krásné dlouhé vlasy a má je nyní jen po ramena.
Několik lidí mě žádalo o znělku seriálu v mp3, tak tady ji máte.

14.8.2005

V multimediích máte k dispozici tři scény ze 14.epizody 3.série rozdělené do dvou videí a ve spoilerech najdete nové informace o prvních epizodách 4.série. A trocha bulváru. Na E!Online se objevilo oznámení, že Emily VanCamp (Amy) už několik měsíců chodí s Chrisem Prattem (Bright)! Doprovází to informace, že na place Everwoodu je to vzhledem k předchozímu vztahu Emily (s Gregem Smithem (Ephram)) poněkud zajímavé ;-) Greg momentálně chodí s muzikantkou Candice Accola, která dříve chodila s Tylerem Hoechlinem (Martin ze Sedmého nebe) a nějakým Andrew McMahonem ze skupiny Something Corporate. A konečně Michael Málek (vedoucí dramaturg Centra převzatých pořadů ČT) se na chatu vyjádřil, že "Everwoodu se dočkáte, pravděpodobně od příštího roku budeme vysílat třetí řadu."

31.7.2005

V multimediích máte k dispozici pět scén ze 17.epizody 3.série rozdělené do dvou videí a ve spoilerech najdete nové informace o prvních čtyřech epizodách 4.série, která se za mořem začne vysílat 29.září.

26.7.2005

Amící konečně vypustili do oběhu nový scénář, takže jsem mohl přeložit již 17.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář, v galerii obrázky a v titulcích k ní máte k dispozici české a anglické titulky. Speciální dík patří Lukasovi14, který si dal tu práci a pomocí anglického scénáře a španělských titulků dal dohromady titulky anglické, a Jimovi, který byl připraven přispěchat s překladem ze španělštiny.

22.7.2005

Mig zpracovala profil Treata Williamse (Andy) a Cindy mi poslala překlad obsahu 6.epizody 2.série.

28.6.2005

Havelock a Mig zpracovali profil Vivien Cardone (Delia). Na další scénáře a titulky k 3.sérii si bohužel budete muset ještě chvíli počkat, protože zatím nejsou k dispozici ani v originále. Pokud by tu někdo uměl španělsky, tak titulky ke všem zbývajícím epizodám 3.série jsou k dispozici v tomto pro mě úplně neznámém jazyce. Troufl by si někdo na překlad? Abyste ale nebyli ochuzeni o informace o dalším ději, zavedl jsem novou podsekci spoilery (tj. informace o dosud neodvysílaném ději), kde se dozvíte, co nás na podzim čeká a nemine ve 4.sérii, na které se už začalo pracovat.

13.6.2005

V článcích a rozhovorech si můžete přečíst exkluzivní rozhovor, který těmto stránkám poskytl Daniel Tůma (dabér Ephrama).

5.6.2005

Já vím, to to trvalo ;-), ale konečně jsem zpracoval 16.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář, v galerii obrázky a v titulcích k ní máte k dispozici české a anglické titulky.

Pokud byste měli otázky na Daniela Tůmu (dabér Ephrama) či jiného dabéra našeho oblíbeného seriálu, napiště mi je, Daniel pro tyto stránky přislíbil exkluzivní rozhovor :-)

4.5.2005

Zpracoval jsem 15.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář, v galerii obrázky a v titulcích k ní máte k dispozici české a anglické titulky.

23.4.2005

Havelock zpracoval profil Chrise Pratta (Bright) a v multimediích máte k dispozici dvě scény z 13.epizody 3.série rozdělené do dvou videí. A konečně v epizodách 3.série najdete oficiální průvodní texty k posledním dvěma epizodám 3.série. Pěkné drámo nás čeká :-)

16.4.2005

Zpracoval jsem 14.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář, v galerii obrázky a v titulcích k ní máte k dispozici české a anglické titulky. A v epizodách 3.série najdete nějaké nové informace o zbývajících epizodách.

29.3.2005

Do titulků jsem přidal české titulky k 5.epizodě 1.série a v multimediích máte k dispozici tři scény z 12.epizody 3.série rozdělené do dvou videí.

26.3.2005

Zpracoval jsem 13.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář, v galerii obrázky a v titulcích k ní máte k dispozici české a anglické titulky. A v epizodách 3.série najdete informace o dalších dvou epizodách, takže už nám chybí jen zjistit, co se stane v epizodě poslední a jak tedy 3.série skončí.

10.3.2005

Do titulků jsem přidal české české a anglické titulky k 12.epizodě 3.série a v epizodách 3.série najdete informace o 19.epizodě 3.série.

6.3.2005

Zpracoval jsem 12.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář a v galerii obrázky. Titulky zatím nejsou k dispozici. V multimediích máte k dispozici čtyři scény z 11.epizody 3.série rozdělené do dvou videí. A něco pro fanoušky music videí - jukněte na tuhle stránku.

22.2.2005

V multimediích máte k dispozici čtyři scény z 10.epizody 3.série rozdělené do dvou videí. A ještě dvě zprávy od důvěryhodného zdroje z televize WB, která Everwood za mořem vysílá. První zpráva říká, že není v plánu, aby se v budoucnosti Madison ještě v seriálu objevila, ukončí svou úlohu už teď ve 3.sérii a pak už ji neuvidíme. Druhá zpráva vysvětluje, proč se od toho "kempování" Ephram a Amy nelíbají. Greg (Ephram) a Emily (Amy) byli celou zimu střídavě nemocní a nemohli se toho viru, který mezi nimi přeskakoval, zbavit, takže se to nakonec řešilo tím, že se jejich postavy na obrazovce nelíbaly. Ti Kanaďani taky nic nevydrží ;-)

16.2.2005

Dnes tu mám několik titulků. Takže především jsou to české a anglické titulky k 11.epizodě 3.série. Dále Stixy upravil české titulky k 7.epizodě 3.série na repack hdtv verzi, takže teď už by vám měly jedny z titulků sedět na jakoukoli verzi máte, a Proditor připravil české titulky k 6.epizodě 1.série. A na závěr to, na co nejspíše čekáte od skončení 2.série. V epizodách 3.série se dozvíte rozuzlení zápletky s těhotenstvím Madison.

13.2.2005

Zpracoval jsem 11.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář a v galerii obrázky. Titulky zatím nejsou k dispozici. A dobrá zpráva pro fanoušky Scotta Wolfa (dr. Jake Hartman ), Scott podepsal smlouvu na příští sérii.

7.2.2005

mikeT mi poslal scénář, hlášky a české titulky k 21.epizodě 2.série. A teď několik odkazů na zajímavé fotky everwoodských herců z konce ledna: Anne Heche, Emily 1, Emily 2, Tom, Treat a Emily, Sarah a Chris na WB párty. Mladí se velmi zajímavě retro vymódili ;-) A ještě Greg a Alexandra Kerry (dcera neúspěšného prezidentského kandidáta, na jehož předvolební kampani se Greg spolu s Chrisem Prattem aktivně podílel) a Greg se svým otcem z filmového festivalu Sundance. A na úplný závěr potěšující zpráva pro fanoušky Hannah. Sarah Drew, která ji hraje, právě podepsala smlouvu na dva roky, takže ze seriálu jen tak nezmizí. Nabídli jí dokonce smlouvu na čtyři roky, ale jelikož její manžel žije v Los Angeles a Everwood se natáčí v Utahu, tak prozatím svolila jen k dvouletému kontraktu. Ale znamená to, že v současné době je v plánu minimálně 6.sérií Everwoodu!

5.2.2005

Do titulků jsem přidal české titulky k 4.epizodě 1.série a v multimediích máte k dispozici čtyři scény z 8.epizody 3.série rozdělené do dvou videí.

30.1.2005

Zpracoval jsem 10.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář, v galerii obrázky a v titulcích k ní máte k dispozici české a anglické titulky.

23.1.2005

Do epizod 3.série jsem doplnil názvy a průvodní texty k 15. a 16.epizodě. Upozorňuji, že pak nás ve vysílání seriálu čeká téměř dvouměsíční přestávka, která vzhledem k vývoji událostí bude obzvláště dlouhá :-)

22.1.2005

V multimediích máte k dispozici pět scén ze 7.epizody 3.série rozdělené do dvou videí. A do epizod 3.série jsem doplnil průvodní text ke 14.epizodě.

19.1.2005

V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 9.epizodě 3.série.

16.1.2005

Konečně! :-) V titulcích máte k dispozici české a anglické titulky k 8.epizodě 3.série. A do epizod 3.série jsem doplnil názvy a průvodní texty k dalším epizodám.

13.1.2005

Do titulků jsem přidal české titulky k 3.epizodě 1.série a pod různé jsem vytvořil další novou podsekci a to sice povídky, kde si můžete přečíst krátkou povídku Pod hvězdnou oblohou, což je takový dodatek k epizodě 3.09 - "Reflex".

10.1.2005

Pod různé jsem vytvořil novou podsekci testy, kde si prozatím můžete ověřit své znalosti epizod 1.série. Další testy budou následovat :-)

8.1.2005

mikeT mi poslal scénář a hlášky k 20.epizodě 2.série a v multimediích máte k dispozici čtyři scény z 6.epizody 3.série rozdělené do dvou videí.

4.1.2005

Havelock zpracoval profil Toma Amandese (Dr. Harold Abbott) a mikeT mi poslal české titulky k 20.epizodě 2.série. Pokud čekáte na titulky k dalším epizodám 3.série, tak vězte, že ještě nejsou ani anglické, takže musíte ještě chvíli vydržet :-)

30.12.2004

Přeložil jsem scénář 9.epizody 3.série a do epizod 3.série doplnil oficiální průvodní text 11.epizody. Když se nám blíží ten Silvestr, což je čas zábavy, tak jsem vám ještě v multimediích zpřístupnil ke stažení jedno zábavné music video ze 3.série a video s pokaženými záběry z 1.série. Obojí velmi legrační.

25.12.2004

Přeložil jsem scénář 8.epizody 3.série a do galerie přidal obrázky k dané epizodě. Anglické titulky zatím nejsou k dispozici, tak si i na české budete muset ještě chvíli počkat :-) V multimediích jsem zpřístupnil ke stažení video se dvěma scénami z 5.epizody 3.série. Vybral jsem Andyho vs. Charlie a Delia a Amy vs. kalhotky ;-) Dále si tam můžete stáhnout můj pokus o music video. A nakonec jsem ještě do epizod 3.série přidal podrobnosti k dvěma lednovým epizodám a doplnil data vysílání všech zbývajích epizod.

22.12.2004

Mig zpracovala profil Grega Smitha (Ephram). Pokud máte HBO2, tak si ho dnes ve 23:40 zapněte, protože tam běží film Ztracená, v němž se v jedné z vedlejších rolí objeví Emily VanCamp (Amy). Dle oficiálního průvodního textu film vypráví příběh tří dospívajících studentek, které prožívají první lásku a první vášeň a hledají samy sebe. Opakují ho ve čtvrtek 30.12. ve 21:55 rovněž na HBO2.

17.12.2004

Cindy mi poslala překlad obsahu 5.epizody 2.série a do titulků jsem přidal české titulky k rozšířené verzi 1.epizody seriálu, co vyšla na DVD.

14.12.2004

Zpracoval jsem 7.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář, v galerii obrázky a v titulcích k ní máte k dispozici české a anglické titulky. Titulky sedí na opravený hdtv rip, pokud máte původní rip s reklamou, tak po ní posuňte titulky přesně o 141 sekund napřed a budou vám rovněž sedět :-)

PS.: mivi rychlostí blesku upravil titulky na ten původní rip, takže tady máte české titulky k 7.epizodě 3.série ripnuté s reklamou :)

11.12.2004

Cindy mi poslala překlad obsahu 4.epizody 2.série a v multimediích máte k dispozici ke stažení dalších sedm scén rozdělených do 2 videí z 9.epizody 3.série, čímž jsem pokryl všechny důležité scény a příště si už dáme jinou epizodu :-)

8.12.2004

Čas na 6.epizodu 3.série. V epizodách najdete přeložený scénář, v galerii obrázky a v titulcích k ní máte k dispozici české a anglické titulky.

4.12.2004

Cindy mi poslala překlad obsahu 3.epizody 2.série a do titulků jsem díky Proditorovi přidal české titulky k 22.epizodě 2.série.

Starší novinky